作者:時間:2021-02-26
今天是農歷正月十五——元宵節,又稱上元節、元夜、燈節。相傳,漢文帝(前179—前157年)為慶祝周勃于正月十五勘平諸呂之亂,每逢此夜,必出宮游玩,與民同樂,在古代,夜同宵,正月又稱元月,漢文帝就將正月十五定為元宵節。
“元宵節”英語怎么說?
元宵節我們通常會掛燈籠、逛燈會,所以外國人將元宵節翻譯為“Lantern Festival”,意為“燈籠節”,也可以說:“Chinese Lantern Festival”。
用英文介紹“元宵節時”,我們可以這樣說:
Lantern Festival is an important traditional occasion, falling on the 15th day of the first month on the lunar calendar.
元宵節是一個重要的傳統節日,農歷正月十五。
“元宵節”都有哪些習俗呢?
1. 吃湯圓(Eating Rice Dumplings)
“湯圓”又名“元宵”,寓意美滿團圓。吃湯圓,表達了人們對親人的懷念,寄托了對未來生活的美好愿望。
英語中的“湯圓”也有許多種表達:
rice dumplings
sweet dumplings
sweet soup balls
glue pudding
glutinous rice balls
2. 賞花燈(Enjoying Lanterns)
各式各樣的花燈可是元宵節最重要的元素之一,這也是Lantern Festival得名由來。
如果你在北方,還有機會觀賞到冰燈 ice lantern,
參加哈爾濱的“冰燈節” Ice Lantern Festival;
在臺灣,元宵節流行放天燈 sky lantern。
3. 猜燈謎(Guessing Lantern Riddles)
On the Lantern Festival, many people will carry colorful lanterns and attend the riddle-guessing contests. 元宵節時,很多人會提燈籠,去參加猜燈謎大會。
燈謎(lantern riddles)會被貼在各式各樣的燈籠上,想出答案的人,可以取下燈籠去出題人那里確認答案。猜出正確答案的人就可以得到一個小禮品,是不是很有趣呢?
小編也為大家準備了一些好玩的燈謎,快來試試你能猜對多少呢?
(1)What letter is an animal?
(2)What letter stands for the ocean?
(3)What is black when it's clean and white when it's dirty?
(4)What can you catch but cannot throw?
(5)What always goes up and never goes down?
Keys: 1. B (Bee). 2. C (Sea). 3. Blackboard. 4. Cold. 5.Age.
今天是元宵佳節,自然也少不了好禮相送!小編為各位教培行業的小伙伴們整理一份“元宵餡”的朋友圈宣傳素材,有需要的小伙伴們趕緊用起來吧!祝大家元宵節快樂,工作順利,生活美滿!
【免責聲明】本篇公眾號文章素材源自網絡,版權歸原作者所有。經編者收集整理后,僅作純公益學習分享,供各位讀者參考。